Les passants cherchent un abri contre la pluie.
行人在找地方躲雨。
碴兒

詞
辦法
那個同志
名字。
求,
圖:
圖弄懂
爭把工作做好
。
。 
尋找:
找了好久。
圖擴大自己
知名度
求,努
)做……chercher à: s'essayer, tacher, viser, essayer, attacher, tenter, désirer,
Les passants cherchent un abri contre la pluie.
行人在找地方躲雨。
Il cherche toujours la petite bête .
他總是吹毛求疵。
Ce monsieur vous a cherché pendant trois jours.
這位先生找您找了三天了。
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不在這里,應(yīng)該到別處去找。
On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .
@大家一天天地尋找他,可一直沒有消息。
Il cherche du travail, car il a perdu son emploi.
他正在找工作,因為他失去了職位。
Cette actrice cherche à se faire conna?tre.
這個女演員
圖擴大自己
知名度。
Maintenant, l'important est de chercher la solution à ce problème.
當下,重要
是思索解決問題
辦法。
Il cherche une personne pour ce poste.
他在尋找勝任這份工作
人。
Je cherche la pince dans le coffre à outils.
我在工具箱里找鉗子。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我們到學校
地下室去搬箱子。
Il cherche une pelle à charbon.
他想找一把煤鏟。
Cette femme est partie chercher ses enfants
這位女士離開去找她
孩子們。
On cherche 5 vendeurs.
本店招聘5名營業(yè)員。
C'est moi que vous cherchez?
您找
是我嗎?
Le détective cherche des preuves.
偵探在尋找證據(jù)。
Nous cherchons une pharmacie.
我們在找一家藥店。
Je voudrais chercher quelqu'un que je connais pour former un groupe.
我想找個熟悉
人一組。
Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!
尋找信仰
當兒,能遇見愛情!
Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.
毫無疑問,這種哲學仍然在模糊
共
之中尋找支撐點。
聲明:以上例句、詞性分類均由
聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com