轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

comprendre

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

comprendre TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[k??prɑ?dr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 comprendre 的動詞變位

v. t.
1. 包括, 包含:
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal. . 伊比利亞半島包括西班牙和葡萄牙。
Le concours comprendra trois épreuves. 這個競賽將包括三項比賽。
Je le comprends dans mon équipe. 我把他算在我小組內(nèi)了。


2. 得, 明白; 了解, 理解:
chose facile (difficile) à comprendre 易[]
Il ne comprend rien à rien. 他一點也不
comprendre un mot 識得一個詞
comprendre une langue étrangère 一門外語
comprendre un schéma 會看示意圖
M'avez-vous compris? 你得我意思嗎?
se faire comprendre 說明自己意思, 使人家得自己意思
faire comprendre à l'aide d'exemples 舉例說明
Il commen?a à comprendre pourquoi il faut faire la révolution. 他開始得為什么要革命。
comprendre le caractère de qn 了解某人性格
ne pas comprendre la conduite de qn 對某人行為不理解
Comme je vous comprends! 我是多么理解你心情??!


se comprendre
v. pr

1. 了解自己, 理解自己; 相互了解, 相互諒解
2. 被理解:

Cela se comprend aisément. 這是容易理解。
Cela se comprend de soi. 這是不言而喻。



常見用法
le prix ne comprend pas le transport 價格中不包括交通費

法 語 助 手
助記:
com共,同+prend抓+re動詞后綴

詞根:
pren(d), pris, préhens 拿,抓

派生:

用法:
  • comprendre qn 理解某人;把某人算入
  • comprendre qch 理解某事;把某物算入
  • comprendre que + indic. 明白(意識到)……,了解……
  • comprendre que + subj. 覺得……是合理

詞變化:
compréhension
形容詞變化:
compréhensible
近義詞:
admettre,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  comporter,  compter,  embrasser,  englober,  inclure,  renfermer,  incorporer,  intégrer,  concevoir,  entendre,  réaliser,  s'apercevoir,  pénétrer,  imaginer,  se représenter,  voir

se comprendre: s'entendre,  entendre,  sympathiser,  

反義詞:
excepter,  exclure,  omettre,  ignorer,  méconna?tre,  échapper,  excepté,  ignoré,  méconnu
聯(lián)想詞
expliquer說明,解釋,闡明;conna?tre知道,認(rèn)得;cerner圍住,包圍;appréhender逮捕,拘捕;décrypter破譯;reconna?tre認(rèn)出;analyser分析,剖析,解析;apprendre學(xué),學(xué)習(xí);assimiler使相似;expliciter闡明,闡述,明確表達(dá);penser想,思索,思考;

L'Union européenne, qui comprend 15 états, aurait trois membres permanents.

由15個國家組成歐洲聯(lián)盟將有三個常任理事國。

Toutefois, nous sommes convaincus que chacun comprend l'importance de la question.

盡管如此,我們認(rèn)為,每個人都認(rèn)識到這個問題重要性。

L'exercice est un exercice biennal qui comprend deux années civiles consécutives.

財務(wù)期為兩年期,由兩個連續(xù)日歷年組成。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des états souverains.

聯(lián)合國是只有主權(quán)國家才能參加政府間國際組織。

Elles nous permettent de mieux comprendre nos forces et nos avantages respectifs.

它們使我們能夠更好地了解我們彼此長處和優(yōu)勢。

Il a également été convenu que le commentaire comprendrait des explications supplémentaires.

工作組還一致認(rèn)為評注部分可列入更多解釋。

Mme?Lichuma (Kenya) souhaite préciser que son pays comprend parfaitement la Convention.

Lichuma女士(肯尼亞)希望闡明一下,肯尼亞并非缺乏對《公約》認(rèn)識。

Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.

協(xié)定構(gòu)想一項增長戰(zhàn)略,其內(nèi)容包括提高工資勞動者收入。

Quarante-quatre colonies de peuplement comprenant 20?000 habitants ont été implantées.

在那里建立了44個定居殖民地,聚居著20 000定居者。

C'est là un paradoxe bien étrange et difficile à comprendre et à accepter.

這是一個理解和接受奇怪等式。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

該法是一項力度大法律,其中確規(guī)定有宣告性條款。

La recherche a aussi aidé à mieux comprendre les liens entre forêts et pauvreté.

通過研究,人們對森林與貧窮之間聯(lián)系有了更深理解。

à l'Organisation mondiale du commerce, les états commencent à en comprendre les spécificités.

在世界貿(mào)易組織,各國正開始理解非洲特點。

Dès le niveau primaire, les enfants re?oivent une instruction civique qui comprend un élément sexospécifique.

在初等教育階段就開始對兒童進(jìn)行公民教育,婦女問題是公民教育組成部分。

Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.

第一,討論將導(dǎo)致對各項建議思想體系更好理解。

Le secteur des pêches, aquaculture comprise, est une source importante d'emplois et de revenus.

漁業(yè)部門,包括水產(chǎn)業(yè),是就業(yè)和收入一個重要來源。

Ces échanges devraient contribuer à faire mieux comprendre le mandat et les objectifs du Comité.

這些交流活動將有助于人們了解委員會任務(wù)和目標(biāo)。

Mme Nazar espère, elle aussi, que la prochaine délégation comprendra des femmes membres du parlement.

她還希望,下屆代表團(tuán)將包括女議員在內(nèi)。

Souvent, les attaches collectives ou familiales qui existent dans ces contextes sont très mal comprises.

對于在這種環(huán)境下存在社區(qū)聯(lián)系和親情關(guān)系了解甚少。

Le rapport comprend de nombreuses recommandations valables.

該報告包括許多有價值建議。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 comprendre 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。