轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

embarquer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

embarquer TEF/TCF

音標(biāo):[ɑ?barke]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 embarquer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 裝上船; 上船:
embarquer des marchandises 把貨物裝上船

2. 讓(海水)打上船
Le navire embarque de l'eau. 海水打上了船。
Le navire embarque une lame (un paquet de mer). 一個(gè)海浪打上船


3. [引]裝上車, 上車:
embarquer des marchandises dans un wagon 把貨物裝上車皮
embarquer un ami dans le train 〔俗〕送朋友上火車
embarquer un malfaiteur [俗]逮捕罪犯


4. [轉(zhuǎn)]拉進(jìn),
5. 著手, 開(kāi)始:

affaire bien (mal) embarquée 頭開(kāi)得好[不好]的事情

6. <俗>攜走, 攜帶(偷盜之物), 偷走, 拿走;
7. <俗>逮捕;



v. i.
1. 上船; [引]登上, 上火車
2. (海浪)沖上甲板



s'embarquer v. pr.
1. 上船; [引]上火車; 啟程
2. [轉(zhuǎn)], 投


常見(jiàn)用法
embarquer des marchandises把貨物裝船
il s'est embarqué pour les Antilles他乘船安的列斯群島

法語(yǔ) 助 手
助記:
em在其中+barqu小船+er動(dòng)詞后綴

詞根:
barqu 小船

近義詞:
emballer,  charger,  entra?ner,  porter,  pousser,  embringuer,  empêtrer,  engager,  enlever,  monter,  prendre,  ratiboiser,  jeter,  arrêter,  fourrer,  emporter,  lancer,  appréhender,  mener,  voler

s'embarquer: s'aventurer,  entreprendre,  s'attaquer à,  se lancer dans,  s'embourber,  se jeter,  se lancer,  

embarquer à: aventurer,  

反義詞:
débarquer,  décharger,  descendre

s'embarquer: abandonner,  renoncer à,  

聯(lián)想詞
emmener帶走;débarquer下;transporter運(yùn)輸, 搬運(yùn);amener,領(lǐng);voyager旅行;atterrir著陸,降落;aller走,;embarquement上船;repartir再出發(fā);envoler;rallier重新集合;

Il a embarqué hier pour le Maroc.

他昨天坐船摩洛哥了。

Ils embarquent des marchandises dans un wagon.

他們把貨物裝上車皮。

Embarqué sur le Mongolia,samedi, 5 heures soir.

星期六,下午五點(diǎn),上蒙古號(hào)。

Le navire embarque une lame (un paquet de mer).

一個(gè)海浪打上。

Ils entrent dans certaines maisons, et parfois embarquent les gens.

他們進(jìn)一些房子抓捕,有時(shí)帶走一些人。

Main Intelligence est un contr?leur embarqué compact de l'automate.

主營(yíng)智能控制器是一款小巧的PLC。

Son parti pris, il s'embarqua aussit?t sur le General-Grant.

他拿定了主意之后,立即登上了格蘭特將軍號(hào)。

Il est 8 heures, nous embarquons pour continuer à remonter le Mékong.

8點(diǎn)鐘,我們啟程繼續(xù)向湄公河上游前進(jìn)。

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

負(fù)債累累,他開(kāi)始了為期五天的巡游。

Il est impossible de s'embarquer sans carte pour ce voyage difficile.

沒(méi)有地圖就開(kāi)始這次錯(cuò)綜復(fù)雜的旅行是不可能的。

Tous les passagers doivent passer par des détecteurs de métaux avant d'embarquer.

所有乘客在登機(jī)前都必須通過(guò)金屬檢查器。

Ils seront également tenus de signaler le nombre de conteneurs vides embarqués à bord.

運(yùn)輸公司還必須報(bào)告船上空置集裝箱的數(shù)目。

Je me suis laissé embarquer dans un procès dont je ne vois pas la fin.

進(jìn)了一場(chǎng)官司, 都不知道哪天能夠了結(jié)。

Il s'est embarqué pour les Antilles.

乘船安的列斯群島。

Ces batiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

這些潛艇能夠攜帶巡航導(dǎo)彈并發(fā)射核彈頭。

Les bateliers embarquent les voyageurs.

船工讓旅客上船

Allez, viens, on t'embarque.

嗨, 上車吧, 我?guī)阕摺?/p>

Tous les passagers devant embarquer sur des vols intérieurs ou internationaux subissent un contr?le de sécurité.

搭乘國(guó)內(nèi)或國(guó)際航班離境的所有乘客都通過(guò)航空安全管制。

La MINUK a expliqué que l'erreur provenait d'un mauvais fonctionnement du bo?tier embarqué.

科索沃特派團(tuán)解釋說(shuō),產(chǎn)生出是因?yàn)檐囕d行車監(jiān)督記錄儀系統(tǒng)出現(xiàn)故障。

L'intéressé a embarqué sur le navire La Liberté sous l'escorte de deux policiers.

他在兩人的護(hù)送下登上了La Liberté號(hào)船。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 embarquer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。