Cela va temporairement réduire la gravité de la Terre.
這會(huì)暫時(shí)減少地球引力。
Cela va temporairement réduire la gravité de la Terre.
這會(huì)暫時(shí)減少地球引力。
Il n'avait pas réalisé la gravité de la situation.
他沒意識(shí)到情的
重性。
C’était un accident sans gravité,il n’a fait aucune victime.
這次交通事故不重,沒有任何人受傷。
Il a convaincu son auditoire de la gravité de la situation.
他使聽眾確信十分
峻。
Enfin, le sida ajoute à la gravité de la situation.
艾滋病毒/艾滋病使這一情更加
重。
Leur participation témoigne bien de la gravité de la situation.
他們的與會(huì)清楚地證明了局的
重性。
Nous avons pleinement conscience de la gravité de la situation.
我們充分意識(shí)到局的
重性。
Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.
我們看到一個(gè)簡(jiǎn)單的事實(shí),引力和旋轉(zhuǎn)互相抵消。
Il appelle tous les partis politiques belges à prendre conscience de la gravité de la situation.
他呼吁比利時(shí)所有政黨認(rèn)清的
重性。
La communauté internationale est consciente de la gravité de ces armes.
國際社會(huì)一直關(guān)注這些武器的重性。
L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.
如果投訴構(gòu)成刑事案件,就交由警方解決。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分認(rèn)識(shí)到加沙人道主義局的
重性。
La peine dépend de la gravité de l'infraction et aussi du juge.
處罰的輕重取決于犯罪情節(jié)重與否,也取決于法官。
Le Pakistan est vivement préoccupé par la gravité de la situation en Iraq.
巴基斯坦對(duì)伊拉克境內(nèi)的重局
深感關(guān)切。
Comme lui, nous sommes préoccupés par la gravité de la situation humanitaire en Somalie.
我們同他一樣對(duì)索馬里重的人道主義局
感到關(guān)切。
Ces difficultés n'empêchaient pas de se rendre compte de la gravité du problème.
但是,這些限制因素不能掩蓋問題的重性。
Cette loi introduisait également des peines appropriées prenant en considération la gravité de l'infraction.
該法還規(guī)定根據(jù)犯罪的重程度給予適當(dāng)?shù)奶幜P。
Les responsables devraient être poursuivis en justice et punis selon la gravité des crimes commis.
對(duì)于責(zé)任者應(yīng)當(dāng)加以追究并根據(jù)所犯罪行的重程度進(jìn)行懲罰。
La réparation doit toujours être proportionnelle à la gravité des violations et des dommages subis.
賠償必須始終與侵權(quán)行為和所受傷害的重程度相稱。
Le Conseil est pleinement conscient de la gravité de la crise humanitaire sur le terrain.
安理會(huì)充分認(rèn)識(shí)到當(dāng)?shù)厝说乐髁x危機(jī)的重性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com