轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

tout

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

tout 常用詞TEF/TCF專四

音標:[tu]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
tout, toute, tous/tu/, toutes

adj.indéf.
1. sing. 任何,每個[后面的詞不用冠詞]
tout Chinois 每個中國人
tout un chacun 每個人
à tout age 在任何年紀
avant/ sur toute chose 首先
en tout état de cause 在任何情況下


2. pl. 所有的,
①[后跟定冠詞,主有形容詞或指示形容詞]

tous les hommes 所有人
tous nos amis 所有我們的朋友


②[后面的詞不用冠詞]
toutes sortes de... 各種各樣的...
avoir tous pouvoirs sur qn. 可以完全左右某人
cesser toutes relations 中斷往來


③[后跟數詞或詞詞組中,冠詞有時可省略]
tous les deux 兩個
tous deux 兩個都
de tous (les) c?tés 從各方面
à toutes jambes 飛快地


3. pl. 每隔,每[后跟定冠詞]
tous les deux jours 每兩天
une borne tous les kilomètres 每隔1公里個路標


adj.qualif.
[無pl.] 整個的,全部的
1. [后跟冠詞,主有形容詞或指示形容詞]

tout le monde 大家,人人
tout le temps 總是,老是

toute la nuit 整夜

2. [在詞組中,不用冠詞]
à toute allure 飛速地
de toute beauté 非常美麗的
de tout c?ur 衷心地


3. pour tout... 作為全部的...[后跟詞,不用冠詞]
Pour tout bagage, il n'emportait qu'un parapluie. 他帶的全部行李就是把雨傘。

4. [在作家及城市前,用陽性單數]
lire tout Racine 閱讀拉辛的全部作品
tout Rome 整個羅馬城;羅馬全城的人


5. [作表語或同位語]
Elle est toute à son travail. 她全神貫注地在工作。
tout de... 全部用...做成的



tout, tous/tus/, toutes

pron.indéf.
1. pl. 大家,所有的人,人人;所有的事物
nous tous 我們大家
tous ensemble 大家
une fois pour toutes 勞永逸地,最終地


2. m.sing.
,事情,所有的東西

Tout va bien. 都很好。正常。
Tout est là. 全部問題都在這里。都在這兒啦。
pour tout dire 坦而言之;總而言之
à tout faire 樣樣都做的,樣樣都適用的
à tout prendre 總的來說,總之;終究,畢竟
tout compris 費用包括在內
C'est tout. 完了。完結。
en tout 在方面;總共,


②大家,所有的人
Tout dormait dans le village. 村里人都睡了。


tout, toute, toutes

adv.
完全地,十分地;非常地
1. [僅在以輔音或噓音h開頭的陰性形容詞前有性數變化]

des chaussettes toutes neuves 嶄新的襪子
les tout derniers passages 最后幾個段落
une toute jeune fille 個非常年輕的姑娘
tout préparé 已經完全準備好的


2. [在作形容詞或表語用的詞前]
cravate tout soie 純絲領帶
Ce n'est pas tout laine. 這不是純羊毛的。
être tout zèle 十分熱心


3. [用于副詞或詞前]
tout d'abord 首先
tout au plus 至多
tout simplement 十分簡單地


4. [用在副動詞前]
Tout en marchant, il me racontait son histoire. 他面走,面對我講他的經歷。
Elle arriva tout courant. <方>她跑著來到了。


5. <口>[修飾動詞]
Je me suis tout br?lé la main. 我的手完全燙傷了。


tout, touts

n.m.
1. 全部,,整體,全體
former un tout 形成個整體
risquer le tout pour le tout 孤注


2. <轉>最重要的事,最關心的事,要點
Le tout est de ne pas se tromper. 關鍵是不要搞錯。

3. du tout <書>完全地,絕對地
différence du tout au tout 完全不同

4. 整個紋章;(字謎的)整個謎底


常見用法
il m'a fait toute une histoire 他跟我大鬧
tout homme 任何人
en toute occasion 在任何場合
c'est tout ou rien 要么全要,要么什么都別要
dis-moi tout 告訴我
pas du tout 根本不,點兒也不
rien du tout 什么也不
tout à fait 完全地,非常地
somme toute 總的來說,總之,終究,畢竟
Tout timide qu'il soit, il a osé protester. 他雖然靦腆,還是敢于提出抗議。

www.fr hel per.com 版 權 所 有
詞源:
該詞源自通俗拉丁語單詞tottus,tottus源自古典拉丁語單詞totus(整個的,全部的)

詞根:
tot 全部

派生:
  • toutefois   ad. 盡管如此,不過,仍然,還是
  • partout   ad. 到處,各處,處處
  • surtout   ad. 特別;尤其

形容詞變化:
toute
近義詞
bloc,  totalité,  chaque,  créateur,  dieu,  grand architecte,  seigneur,  très-haut,  éternel,  être suprême,  seul,  unique,  entier,  plein,  à chaque instant,  à tout propos,  ensemble,  essentiel,  principal,  extrêmement
反義詞
aucun,  brin,  bribe,  compartiment,  division,  fraction,  fragment,  lot,  morceau,  nul,  parcelle,  pièce,  portion,  rien,  bout,  partie,  élément,  chaque,   seul,   unique,   entier,   plein,   à chaque instant ,   à tout propos ,   ensemble,   totalité,   essentiel
同音、近音詞
toux,  toue(變位),  touent(變位),  toues(變位),  tousse(變位),  toussent(變位),  tousses(變位)
聯(lián)想詞
simplement簡單地;ceci這, 這個;juste正義的,公道的;cela那,那個,那事;même相同的,同樣的;bien正確地;autant同樣,樣多;rien沒有什么東西,沒有什么事情;évidemment顯然,明顯地;donc所以,因而,因此,故;surtout特別;

Sa déclaration était si touchante que tout le monde a pleuré.

她的陳述如此感人,以至于所有人都哭了。

Décorer une table, c'est tout un art.

裝飾桌子是門藝術。

En tout cas, demain est un nouveau jour. Du courage, Isabelle!

不論如何,明天都是新的天,加油吧,伊莎貝爾!

Il para?t bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

他表面看來很壯實,然而他全身已發(fā)生壞疽。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美國人提倡的自由是整個人類的權利。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout état ayant signé la Convention.

本議定書開放給已簽署《公約》的國家簽字。

Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.

所有這因素結合起來削弱了我們組織的有效性。

Cela est tout à fait malencontreux, car personne n'y gagne, tout le monde y perd.

這非常不幸,因為這對所有國家有害無益。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

與任何妥協(xié)樣,決議未能解決我們有關該法院的所有問題。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,國際社會需要加強它有關提供安全保障的承諾。

Tous les requérants de cette vingt-troisième tranche opéraient au?Kowe?t avant l'invasion et l'occupation iraquiennes.

第二十三批的所有索賠人在伊拉克入侵和占領科威特之前均在科威特從事經營活動。

En matière d'action contre les mines, le r?le de l'ONU reste tout à fait central.

聯(lián)合國在排雷行動中的作用仍然是絕對主要的。

Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.

我剛才談到的所有成就都只是個良好的開端。

Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.

點涉及確保安理會活動對非成員公開的問題。

Il a besoin de toute la coopération et de tout l'appui de la communauté internationale.

它要求國際社會通力合作和充分支持。

La complexité du mandat n'a cessé d'être démontrée tout au long de ces 16?années.

這項任務的復雜性在這16年里已經表明無疑。

La Division des achats doit tout mettre en oeuvre pour remédier à cette situation préoccupante.

采購司應盡力改變這令人擔憂的狀況。

Mais il est aussi évident que tout ne va pas pour le mieux.

但是,同樣明顯的是,這方面并非都好。

En attendant, restons ouverts à tout ce que ce changement impliquerait.

與此同時,讓我們對這變革應當產生的結果持開放態(tài)度。

Les systèmes lacustres et les prairies des zones tempérées sont tout particulièrement sous-représentés.

來自湖泊區(qū)系和溫帶草原的代表人數十分有限。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tout 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。