轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

expulser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

expulser TEF/TCF

音標:[εkspylse]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 expulser 的動詞變位
v. t.
1. 驅, 驅出境:
expulser qn de son pays 把某人從本出去

2. [引]攆走, 趕走
3. 開除, 除名
4. [醫(yī)]排出, 呼出:

expulser le mucus des bronches 排出支氣管的粘液

常見用法
expulser l'eau des poumons排出肺里的水

助記:
ex出,外+puls驅動+er動詞后綴

詞根:
pouss, pouls, puls, pel(l) 推,驅動

派生:
  • expulsion   n.f. 驅,驅出境;開除,除名排出;

義詞:
bannir,  chasser,  déloger,  exclure,  excommunier,  exiler,  expatrier,  éjecter,  évacuer,  vider (populaire),  évincer,  rejeter,  renvoyer,  repousser,  ostraciser,  proscrire,  refouler,  éliminer,  reléguer,  sortir
反義詞:
appeler,  introduire,  accueillir,  acclimater,  admettre,  admis,  assimiler,  assimilé,  convoquer,  recevoir,  re?u
聯(lián)想詞
évacuer排泄;expulsion,驅出境;emprisonner關入監(jiān)獄,監(jiān)禁;débarrasser清除,使擺脫,使解除;éliminer消除,排除,消滅;exterminer殲滅,根除,滅絕;chasser打獵,狩獵;fuir逃跑;enfermer關閉,監(jiān)禁;repousser推開;détruire壞,毀壞;

Dans les deux cas, les personnes expulsées ont été arrêtées et traduites en justice.

在這兩次事件中,被驅的人均遭到逮捕和起訴。

Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.

丹麥沒有關于被驅者的統(tǒng)一記錄。

Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'état expulsant?

他的努力對象只能是在有外交使團的家嗎

Un état a le droit d'expulser un étranger de son territoire.

家擁有將外人驅出境的權利。

L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.

這堵墻的目的是盡量巴勒斯坦人。

Décider d'expulser des étrangers est un droit souverain de l'état.

作出人的決定是家的一項主權權利。

Il a donc été ordonné d'expulser le?requérant immédiatement et son épouse dès que possible.

政府命令立即申訴人,并且盡快驅申訴人的妻子。

Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.

賣方試圖取得法院指令以將買方該房產(chǎn)。

Des dispositions seront prises par les autorités australiennes pour les expulser d'Australie, s'ils sont découverts.

澳大利亞當局采取措施,決定一旦找到提交人便將其澳大利亞。

L'expulser reviendrait à l'envoyer en exil étant donné qu'il réside depuis longtemps au Canada.

由于他居住在加拿大的時間已經(jīng)很長,遞解出境對他就等于是流放。

Les contrevenantes étaient condamnées à une amende ou expulsées.

違法者要么被處以罰金,要么被

Une personne troublant l'audition du témoin peut être expulsée pendant la durée du témoignage.

對一個擾亂聽證的人也可以在聽證期間將其法庭。

Le droit d'expulser n'est pas absolu, il est délimité par les dispositions du droit international.

權不是絕對的,應在際法規(guī)定的限度內(nèi)行使。

Les autorités tanzaniennes ont continué à expulser les Burundais qu'elles considèrent comme des immigrants illégaux.

與此同時,坦桑尼亞聯(lián)合共和當局繼續(xù)被認為是非法移民的布隆迪人。

Isra?l continue d'expulser des villages palestiniens entiers sous une diversité de prétextes.

以色列繼續(xù)以各種借口整個村的巴勒斯坦居民。

L'état expulsant protège le droit à la vie de la personne en cours d'expulsion.

進行驅家保護被驅者的生命權。

Si une personne qui est entrée aux Bahamas est jugée indésirable, elle peut être expulsée.

如果任何人已經(jīng)進入巴哈馬,但被視為不受歡迎,可以將其遞解出境。

Le nombre de personnes expulsées au cours des cinq dernières années n'est pas connu.

沒有在過去5年中被逼遷居的人數(shù)記錄。

On a examiné dans le Troisième rapport les limites tenant aux personnes à expulser.

第三次報告中審視了驅人員時的限制。

Il a proposé aux Taliban de les aider à expulser les terroristes d'Afghanistan.

提出同塔利班合作,把恐怖主義子驅出阿富汗。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 expulser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。