C'est une commission terrible à voir travailler.
目睹該委員會(huì)工作是一個(gè)可怕的經(jīng)歷。
se voir: s'observer, se contempler, se regarder, se figurer, s'imaginer, appara?tre, para?tre, se considérer, se remarquer, se représenter, être, commercer (littéraire), frayer (littéraire), voisiner, advenir, arriver, se présenter, survenir, transpara?tre, imaginer,
C'est une commission terrible à voir travailler.
目睹該委員會(huì)工作是一個(gè)可怕的經(jīng)歷。
Je me réjouis également de vous voir présider nos travaux du Conseil.
我也高興地看到您主持安理會(huì)。
La gestion du savoir n'a rien à voir avec la technologie.
知識(shí)管理不是一個(gè)技術(shù)問題。
(50) Une délégation a déclaré ne pas voir l'utilité de cette règle.
(50) 一個(gè)代表團(tuán)對(duì)此規(guī)則的必要性表示懷疑。
Parallèlement à ces processus, on voit s'intensifier l'activité socioéconomique des montagnards.
在這些過程中,山區(qū)居民的社會(huì)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)也逐漸增加。
Cette question n'a rien à voir avec le droit à l'alimentation.
這個(gè)問題與食物權(quán)毫不相干。
Il est espéré que les prochains mois verront un renforcement de pareilles contributions.
高級(jí)專員希望,在今后幾個(gè)月里,這些投入將得到加強(qiáng)。
Ces expériences n'avaient rien à voir avec un programme d'armes nucléaires.
它們與核武器方案根本無關(guān)。
Elles doivent accepter ce traitement dégradant pour être en mesure de voir leurs proches.
婦女們必須決定,為了到她們的親人,她們將經(jīng)受這種人格的侮辱。
M.?Wiltzer, il nous est agréable de vous voir ici, présider cette réunion.
威爾特澤先生,很高興看到和由主持本次會(huì)議。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能的特許公司要為授予項(xiàng)目進(jìn)行競(jìng)爭(zhēng)。
La majorité des conflits dans le monde n'ont rien à voir avec les diamants.
世界各地的多數(shù)沖突與鉆石無關(guān)。
Nous ressentons également aujourd'hui l'urgence de voir ce débat prolongé donner quelques résultats tangibles.
今天,我們也緊迫地感到必須在這一拖延太久的辯論中取得某些確實(shí)的成果。
Ces événements ont vite dissipé les espoirs de voir la paix prendre racine au Moyen-Orient.
隨著這些事件的發(fā)生,和平最終在中東生根的希望迅速地破滅了。
La colonisation mine les espoirs de voir na?tre un état palestinien d'un seul tenant.
定居點(diǎn)活動(dòng)使得建立一個(gè)地連貫一體的巴勒斯坦國(guó)的希望破滅。
Je me réfère en particulier aux garanties négatives de sécurité dont certaines délégations voient l'utilité.
我這里具體指的是否定式安全保證問題,一些代表團(tuán)認(rèn)為這一問題非常有用。
Nous avons le même souci que l'Assemblée de la voir se développer avec efficacité.
我們同大會(huì)一樣關(guān)注建設(shè)和平委員會(huì)的發(fā)展和效力。
Le prochain examen triennal permettra d'y voir plus clair quant à la marche à suivre.
即將進(jìn)行的三年期全面政策審查將進(jìn)一步細(xì)化行動(dòng)方針。
Aucun Singapourien ne se voit refuser des soins parce qu'il ne peut pas les payer.
有那個(gè)新加坡人因無力支付費(fèi)用而得不到護(hù)理。
En tant que femme et que Présidente de la?Conférence, j'espère vous y voir tous.
所以,作為女主席,我希望各位都能出席會(huì)議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com