Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需要任何手續(xù)即可承認的免稅。
接受。 
, 答應:
辨論
, 答應, 愿
:

某事accepter de: consentir, daigner,

詞Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需要任何手續(xù)即可承認的免稅。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但是非洲
識到這一情況,它不接受這種情況的不可避免性。
Veuillez accepter notre admiration et nos voeux de plein succès dans vos nouvelles fonctions.
我們謹在你履行新職責之際向你表示敬佩并致以良好祝愿。
Bref, il faut accepter la diversité culturelle dans le dessein des sociétés futures.
總之,在塑造未來社會時,我們必須接受文化多樣性。
Il est difficile pour le GRULAC de continuer d'accepter de nouveaux éléments.
拉美組很難在決議中不斷增添新的內(nèi)
。
Les deux parties devaient être réputées avoir accepté auparavant ces conditions générales.
應當認為雙方事先前都已接受這些一般條件。
Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.
因此要求所有部隊派遣國
接受這類訪問。
La réunion a accepté cette candidature par acclamation.
會議以鼓掌方式接受了這一提名。
à la fin, deux personnes ont accepté d'être interrogées en privé sans être enregistrées.
最后,有兩人
私下受訪,且不錄音。
Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.
科特迪瓦國民軍和新軍商定了各自部隊的具體進駐地點。
Il acceptait cependant qu'un dernier rappel soit envoyé à l'organisation.
然而,他
應當給該組織發(fā)出最后的催單。
C'est là une étrange équation qu'il nous est difficile de comprendre et d'accepter.
這是一個很奇怪的等式,難以理解,也難以接受。
Trente-trois pays ont déjà accepté ces contr?les.
三十三個國家已經(jīng)
實施此類管制。
L'Iraq a accepté le survol de son territoire par des appareils de reconnaissance aérienne.
伊拉克已經(jīng)
在其境內(nèi)進行空中偵察。
Un certain nombre de représentants autochtones pouvaient toutefois accepter la proposition?de la délégation canadienne.
一些土著代表可以接受加拿大代表團的提案。
Les Iraquiens ont ensuite, dans une certaine mesure, accepté le retour des inspecteurs.
我們當時在某種程度上接受了這樣的事實,即檢查人員已經(jīng)返回。
L'idée générale est de faire accepter une zone tampon, devenant ensuite une zone de confiance.
總的觀念是,讓大家先接受一個緩沖區(qū),然后變成一個信任區(qū)。
Les deux parties ont accepté sa proposition à ce sujet.
雙方均已接受特派團在這方面的提議。
Si nous acceptions cette interprétations, nous enfreindrions alors la souveraineté de notre droit de vote.
如果我們接受這樣的解釋,這將
味著我們將違背我們進行投票的主權(quán)。
En novembre dernier, l'Iraq a accepté le retour des inspecteurs.
去年11月,伊拉克
武檢人員返回。
聲明:以上例句、詞性分類均由互
網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)
亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com