La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.
被疏遠(yuǎn)的痛苦讓我的愛更加的強(qiáng)烈。
La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.
被疏遠(yuǎn)的痛苦讓我的愛更加的強(qiáng)烈。
Il est en proie à une fièvre ardente.
他在。
Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."
破曉時,以熊熊耐心為武器, 我們將踏入光耀的城市.
C'est le voeu le plus ardent du Gouvernement et du peuple burundais.
這是布隆迪政府和民的最熱切的希望。
Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.
他們兩個就活活地被扔在著硫磺的火湖里。
Le soleil est ardent à midi.
中午時烈日。
Il est sur des charbons ardents.
他焦急不安。
Il marche sur des charbons ardents.
他處境尷尬。
Cette amitié quand elle peut être sincère et devenir un grand amour, c'est le souhait le plus ardent.
這種友誼時,可以真和成為一個偉大的愛是最強(qiáng)烈愿望。
L'Australie reste un ardent partisan du CCT.
澳大利亞仍然非常堅決地支持反恐委員會。
C'était un ardent défenseur de l'unité des Cara?bes.
他曾大力倡導(dǎo)加勒比一體。
Le Royaume-Uni demeure un ardent partisan de ce traité.
聯(lián)合王國繼續(xù)是這一《條約》的堅定支持者。
C'est là le souhait ardent de la communauté internationale.
這是國際社會的熱切希望和期望。
Tel, un buisson ardent.
整個兒像一堆燃的荊棘。
L'Australie est un ardent défenseur de la réforme des affaires humanitaires.
澳大利亞堅決支持道主義改革。
Les personnels des établissements privés sont d'ardents avocats de cette innovation.
私醫(yī)院的工作
員是這項(xiàng)革新做法的熱情支持者。
Le Gouvernement est un ardent promoteur de l'informatisation des démarches administratives.
政府積極推動政府機(jī)構(gòu)與公眾之間的電子交易。
La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.
這些國家中大多數(shù)都是不擴(kuò)散的熱情支持者。
Tel est, en tout cas, le voeu ardent que formule le Togo.
不管怎樣說,這是多哥的堅定希望。
Nous restons aussi d'ardents défenseurs des principes clefs de l'action humanitaire.
我們還將繼續(xù)堅決和明確地支持道主義行動的各項(xiàng)關(guān)鍵原則。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com