Pardonnez -moi cet oubli!
對此疏忽我感到抱歉!


,
眼紅:


治之癥
能原諒的。
會(huì)原諒自己的!
忠的行為
:
詞:
詞:Pardonnez -moi cet oubli!
對此疏忽我感到抱歉!
Je lui pardonne, à cause de son age.
〈引申
〉鑒于他年紀(jì)大, 我原諒他。
Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.
“請您原諒,我
過是想希望在這兒能碰到您的仆人。”
Je vous prie de bien vouloir de me pardonner.
我??茨軌?span id="glipc3hi" class="key">原諒我。
J'ai oublié de t'apporter ton livre. Pardonne-moi, s'il te pla?t.
我忘了把你的書帶給你。請你原諒。
Même s'il s'exécutait, je ne lui pardonnerais pas.
即使他就范了, 我也
會(huì)饒了他。
Ce genre de faute ne se pardonne pas.
這類錯(cuò)誤是
能原諒的。
Que Dieu lui pardonne tous ses crimes.
愿上帝寬恕他所有的罪過。
Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!
如今求你饒恕你父親神之仆人的過犯。
Pardonnons les Fran?ais, Ils savent même pas ce qu'ils font.
原諒法國人吧,他們根本
知道他們在做什么。
Non . Si tu m’ offre un café , je peux te pardonner .
怪妳。要是妳請我喝盃咖啡,我可以原諒妳。
Il a beau se frapper la poitrine, elle ne lui pardonnera jamais.
他現(xiàn)在認(rèn)錯(cuò)后悔也無濟(jì)于事,她永遠(yuǎn)
會(huì)原諒他了。
Si encore il faisait un effort, on lui pardonnerait.
哪怕他肯努力改一下呢, 別人也就原諒他了。
Si tu m’ offre un café , je peux te pardonner .
要是妳請我喝盃咖啡,我可以原諒妳。
Ainsi, oublier signifie pardonner mais il faut savoir ce que l’on décide de pardonner.
更何況,如果說忘記意味著寬恕的話,我們必須先得記住想要寬恕的東西。
B. Pardonne-moi, chérie. J’oubliais que tu devais te lever tot demain matin.
對
起,親愛的。我忘了你明早要早起。
Je suis vraiment désolé de dire ces mots, pardonnez-moi, je suis désolé!
我真的很抱歉說那些話,原諒我,對
起!
Je te pardonne cette fois, mais n'y reviens plus.
這次我原諒你,
過下
為例。
Je suis désolé, j'ai eu tort, pardonnez-moi. Chers. Je t'aime!
對
起,我錯(cuò)了,原諒我。親愛的。我愛你!
Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.
即使她感到抱歉,我也
會(huì)原諒她。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com