Nous partageons le désir de résoudre cette question pacifiquement.
我們也希望和平解決這個問題。
,
割,
配,
派:
成兩半
某物
派給一些工
成兩部
。
, 平
, 瓜
; [轉]
,
擔; 贊
:
某
的飯食, 與某
一
進餐
甘共苦
擔一行為的責任, 共
對一行為負責
某
的意見
作被動態(tài)]被
裂, 使
成數派:
成幾派。
良好的[不好的]天賦條件
一份
不太會
。
, 被
開:
。
了叉。 
割, 共

, 共
:
一下。 

某物

某物
開+ag(=age) 動作+er動詞后綴
,
開
法:

某物
為若干份se partager: se découper, se diviser, se ramifier, se scinder, ramifier,
se partager: s'entendre,
Nous partageons le désir de résoudre cette question pacifiquement.
我們也希望和平解決這個問題。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我們
全世界
這一文化遺產。
Nous sommes heureux d'avoir pu partager notre savoir-faire en matière de conservation et de préservation.
我們非常高興能夠與其它國家
我們在保護和保存上的技術。
Il a été très encourageant d'entendre M.?Vieira de Mello partager la même approche.
聽到比埃拉·德梅洛先生贊
這一做法,我感到鼓舞。
Dans cet effort, il s'agissait de partager les expériences dans les divers domaines.
這項工作的目標是在各個領域交流經驗。
Nous partageons tous une même priorité, celle de combattre sans merci le terrorisme.
我們的優(yōu)先事項都是一樣的:毫不留情地打擊恐怖主義。
Nous partageons pleinement l'analyse présentée aujourd'hui par M.?Kamalesh Sharma.
我們完全贊成卡姆萊什·夏爾馬今天為我們作的
析。
Nous partageons naturellement l'objectif de réduction de la violence.
自然,我們
意減少暴力的目標。
Il partageait le point de vue selon lequel il conviendrait de faciliter la mobilité interorganisations.
他也
意應使機構間調動更為容易的意見。
Nous partageons le point de vue du Conseil qu'il faut redoubler d'efforts au niveau national.
我們
意安理會的觀點,即各國都必須加倍努力。
Nous partageons la préoccupation que suscite la marginalisation de l'Assemblée générale.
我們
意有關大會被邊緣化的關切。
Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.
我們都感受到對國際社會的最嚴重的侵犯和污辱。
à Europol, les experts de l'application des lois partagent les informations sur le terrorisme international.
在歐洲刑警組織,執(zhí)法專家們交流有關國際恐怖主義的情報。
Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.
我們位于不
文明和宗教的匯合地,它們相互交織,相互影響。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
當時不允許斐濟
民
有共
的民族身份。
Il est important que nous partagions tous ce même intérêt.
重要的是我們都有這種興趣。
Les états devraient partager les informations opérationnelles avec les autres états et avec Interpol.
各國應當與其它國家以及國際刑警組織共
業(yè)務信息。
Nous partageons l'avis du Secrétaire général selon lequel le statu quo n'est pas viable.
秘書長認為,現(xiàn)狀是不具有持續(xù)性的,我們
意這一看法。
Nous avons des raisons de penser que d'autres états partagent ce point de vue.
我們認為,其他國家有相
看法。
Les donateurs qui souhaitent partager les co?ts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.
然后,
一份機構間諒解備忘錄指定行政代理機構(通常是開發(fā)署),并
有意
擔聯(lián)合方案費
的捐助者簽訂一份協(xié)議書。
聲明:以上例句、詞性
類均由互聯(lián)網資源自動生成,部
未經過
工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com