Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.
天氣失常是促使農(nóng)產(chǎn)物價(jià)錢上漲
緊張因素。
, 反常
, 不規(guī)則
, 無規(guī)律
;例外
;不公正
體溫
事情
兒童
, 瘋子
兒童
,正規(guī)
;
,得罪
;
,異樣
,怪里怪氣
;
,不常見
,少有
;
,丑惡
,丑聞
;
不安
,
擔(dān)憂
,使
掛念
;
接受
,不
容許
,不
容忍
;
分
,
度
,

;
,悖論
;
不舒服
;
驚訝
,出
意外
;Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.
天氣失常是促使農(nóng)產(chǎn)物價(jià)錢上漲
緊張因素。
Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette fa?on.
我覺得這樣嘲笑
很不好。
D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.
一種有些異常
情況是:公平貿(mào)易委員會(huì)至今尚未提出一起串通作弊案件。
Cette situation anormale ne peut qu'encourager d'autres états à acquérir ou fabriquer des armes nucléaires.
這種不正常
情況只會(huì)鼓勵(lì)其他國(guó)家獲得或生產(chǎn)核武器。
L'une et l'autre reposent sur la responsabilité attachée à la création d'un risque anormal.
二者
基礎(chǔ)都是制造出了不尋常
風(fēng)險(xiǎn)因而需承擔(dān)
責(zé)任。
L'Office appelle les états membres à corriger cette situation anormale.
工程處呼吁各會(huì)員國(guó)糾正這種不正常情況。
N'est-il pas anormal que 43,2?% des recommandations adoptées à l'unanimité ne soient pas appliquées?
如果不接納一致建議比例占43.2%,如果這比例不算偏高,什么比例才算偏高呢?
La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.
“目前
狀況是不正常、不公正和不
持續(xù)
。
Non seulement cette situation est anormale, mais elle va à l'encontre de la pratique établie.
這種情況不僅是反常
,也不合乎以前
慣例。
Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.
們廣泛認(rèn)為,目前
局勢(shì)是不正常、不公正和難以為繼
。
Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.
我們這方面期待著糾正這種不正常
情況。
Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.
宣布宗教權(quán)威脫離常軌
教義、習(xí)俗和儀式為非法。
Achat ou vente de valeurs pour raison apparente ou dans des circonstances qui semblent anormales.
無端地或異常地購(gòu)買或銷售證券。
à l'intérieur du village, on a vu une quantité anormale de marchandises, en particulier du ciment.
在村里看到
物資、尤其是水泥數(shù)量超乎尋常。
Notre admission dans ce groupe contribuera à redresser une situation anormale qu'aucun autre pays n'a connue.
我國(guó)加入該集團(tuán)將有助于糾正沒有影響到其他國(guó)家
一種反?,F(xiàn)象。
Mais je veux dire qu'il y a là rien d'anormal, rien qui contrevienne à la paix.
但我想說
是,這并沒有任何反常或與和平相悖之處。
Des gènes défectueux dont le fonctionnement est anormal sont à l'origine d'un grand nombre de maladies.
作用異常
不良基因會(huì)引發(fā)許
疾病。
Cependant, l'identification d'un gène anormal spécifique ne permet pas de prédire la pathologie et sa gravité.
然而,
夠鑒別一種特殊
異常基因,不意味著
夠預(yù)言疾病
模式及其嚴(yán)重性。
Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.
《非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系》呼吁通
改變產(chǎn)生這種狀況
基本關(guān)系來扭轉(zhuǎn)這種不正常狀況。
Il n'y a rien d'anormal.
沒有什么不正常
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com