Société réputation, et garanti la qualité des produits, prix équitable.
本
司信譽(yù)好,產(chǎn)品
量有
障,價(jià)

。
正的,
正無(wú)私的, 
的,
平的
平的分配
正的裁判
平的交易
正,
平;Société réputation, et garanti la qualité des produits, prix équitable.
本
司信譽(yù)好,產(chǎn)品
量有
障,價(jià)

。
Notre principe est de travailler dur, traiter les gens honnêtement et de commerce équitable.
我們的原則是用心做
,誠(chéng)實(shí)待人,
平交易。
Afin d'assurer la qualité des conditions de parvenir à des prix équitables.
在

量的前提條件下做到價(jià)

。
Avec sensible, raisonnable et légitime, juste et équitable que la société de gestion.
以合情,合理,合法,
平,
正作為
司經(jīng)營(yíng)理念。
Réduits en morceaux, vos armés ont brutalement exigé un partage équitable.
當(dāng)我們碎裂成幾片時(shí),你們的軍隊(duì)闖進(jìn)來(lái)要求
平分贓。
Fiable de qualité, délais de livraison, prix équitable.
量可靠,交貨及時(shí),價(jià)

。
Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.
價(jià)

,并已優(yōu)異的售后服務(wù)得到廣大客戶(hù)贊譽(yù)。
La société est forte dans la technologie, la qualité des produits, prix équitable.
司技術(shù)力量雄厚,產(chǎn)品
量穩(wěn)定,產(chǎn)品價(jià)

。
Un marché équitable et impartial des marchés à vous!
平
正的市場(chǎng)歡迎你來(lái)采購(gòu)!
Pour vraiment changer votre fa?on d'acheter,passez au commerce équitable.
"真正的改變購(gòu)物習(xí)慣,請(qǐng)支持平等交易。"
6 m long véhicules, 30 tonnes de fret de livraison, prix équitables, service chaleureux!
車(chē)長(zhǎng)9.6米,可運(yùn)送30噸貨物,價(jià)

,服務(wù)熱情!
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
我做生意是以“
平誠(chéng)信”為基本原則的。
La Société a été fondée en 2001, une large clientèle de base, un prix équitable.
本
司建于2001年,有廣泛的客戶(hù)群,價(jià)

。
En outre, la prestation de services publics équitables pour toutes les communautés reste problématique.
此外,在向所有社區(qū)提供
平的
共服務(wù)方面依然很有問(wèn)題。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他們應(yīng)由大會(huì)在
平地域分配的基礎(chǔ)上選舉產(chǎn)生,任期三年。
Il a été ainsi proposé que le principe de subordination équitable soit également examiné.
一項(xiàng)建議是,還應(yīng)論及衡平退讓原則。
Le peuple congolais exige en effet une juste et équitable réparation des préjudices subis.
剛果人民要求為所遭受的損失獲得
正和
平賠償。
Nous veillerons à ce que les personnes inculpées d'actes de terrorisme bénéficient d'un procès équitable.
我們承諾確
那些被控以恐怖主義罪名者享有適當(dāng)法律程序。
Nous attendons également du régime de vérification de l'OIAC qu'il demeure juste et équitable.
我們還希望《化學(xué)武器
約》的核查制度繼續(xù)
持
正和無(wú)歧視性。
Pourquoi le secteur public a-t-il besoin d'une part équitable des meilleurs talents?
為何
共部門(mén)需要適當(dāng)比額的最佳人才?
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com