Mais, mon cher ami, ce serait une tache colossale !
可是,我
朋友, 這將會(huì)是個(gè)艱巨
任務(wù)!
, 巨


雕像

力量
,龐
;駭人聽聞
,異乎尋常
;
,龐
;
象
;
,怪異
;
,感人
;
量
,重
;
;
,驚人
,奇妙
,不可思議
;
,無(wú)限
,

,遼闊
;
,猛烈
;
;Mais, mon cher ami, ce serait une tache colossale !
可是,我
朋友, 這將會(huì)是個(gè)艱巨
任務(wù)!
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
其次,清潔技術(shù)
采納通常會(huì)遇到巨
障礙。
L'ampleur des taches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.


臨
青年全
就業(yè)是一項(xiàng)艱巨
挑戰(zhàn)。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
簡(jiǎn)而言之,那是一個(gè)規(guī)模極其巨
罪行。
Avec plus de 170?000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.
海嘯已經(jīng)導(dǎo)致17萬(wàn)人死亡,引起了極
規(guī)模
災(zāi)難。
La réinsertion des blessés de guerre demeure une tache colossale.
戰(zhàn)爭(zhēng)期間受傷人員重返社會(huì),仍然是一個(gè)艱巨
挑戰(zhàn)。
Pour un pays en développement, la tache est colossale.
對(duì)于一個(gè)發(fā)展中國(guó)家而言,這項(xiàng)任務(wù)十分艱巨。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否認(rèn),完成這項(xiàng)巨
任務(wù)是困難和繁重
。
Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲人民遭受了長(zhǎng)期
苦難,非洲
臨
挑戰(zhàn)是巨
。
Le co?t d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.
如果不
力和迫切地采取行動(dòng),錯(cuò)過了這一機(jī)會(huì)之
,可能要付出很
代價(jià)。
Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.
本屆
會(huì)鑒于國(guó)際恐怖主義所
臨
挑戰(zhàn)
確艱巨。
Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.
巴基斯坦同世界其他國(guó)家一樣,對(duì)
量無(wú)辜生命
喪失感到悲傷。
La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.
最近數(shù)十年,有組織
犯罪發(fā)展迅猛,規(guī)??捎^。
L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.
喬杜里
使投入了非常多
時(shí)間。
Le pays a perdu 2?000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.
我國(guó)已有2 000人喪生,財(cái)產(chǎn)損失慘重。
C'est une tache colossale pour les deux pays et leurs peuples.
這對(duì)兩國(guó)及其人民來說是一項(xiàng)艱巨
任務(wù)。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲
臨
挑戰(zhàn)是巨
。
Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.
資金籌措對(duì)于業(yè)已不堪重負(fù)
國(guó)家預(yù)算來說,是一個(gè)重
挑戰(zhàn)。
Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.
損害此類重
和寶貴資源
安全將是極
錯(cuò)誤。
Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.
這是解決中非共和國(guó)所
臨
巨
人道主義挑戰(zhàn)
關(guān)鍵。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)
問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com