Il y a lieu d'espérer que cet engagement se concrétisera réellement le moment venu.
我們希望,這項承適當時成為現(xiàn)實。
Il y a lieu d'espérer que cet engagement se concrétisera réellement le moment venu.
我們希望,這項承適當時成為現(xiàn)實。
Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.
我們期望著他及他們繼續(xù)介入。
Un?engagement partiel de ces états ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此種國家只有一分做出承
,不能達到條約
目標。
Les engagements contractés en vertu de l'article?VI sont au c?ur même du Traité.
第六條各項承
是該《條約》
主要義務。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
剛果政府消除歧視承
是不可否認
,明白無誤
。
Au total, 15?parties ont pris une soixantaine d'engagements auprès du Représentant spécial.
特別代表總共從15個當事方獲得了約60項承。
Les pays donateurs qui ont annoncé une aide financière devraient remplir promptement leurs engagements.
對財政援助作出認捐捐助國應盡快兌現(xiàn)承
。
L'année a été marquée par des engagements pris dans la construction d'une nouvelle ère.
這一年特點是作出了旨
開創(chuàng)新時期
各種承
。
Toutefois, presque tous les engagements pris, notamment les plus importants, n'ont pas encore été honorés.
不過,所有作出承
和所有最重要
承
幾乎都尚未獲執(zhí)行。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本大會作承
。
Nous devons renforcer la coopération internationale, ainsi que notre engagement au niveau régional.
我們必須加強國際合作和區(qū)域參與。
Nous encourageons le Conseil à continuer de respecter pleinement cet engagement.
我們鼓勵安理會繼續(xù)全面履行這一承。
Si cet engagement est honoré, la période de transition durerait moins de 22?mois.
如果遵守這一承,過渡時期
不到22個月。
Je voudrais ici saluer le travail et l'engagement de ses personnels.
我對有關(guān)工作人員努力和奉獻表示贊賞。
Les bénéficiaires sont tenus de respecter les engagements qui découlent de ces programmes.
要求受益人尊重這些方案規(guī)定承
。
Tous les états Membres doivent respecter leurs engagements à l'égard de l'Organisation.
所有成員國均應履行它們對本組織承
。
Le Conseil souligne que l'engagement de l'Union européenne se poursuivra sous d'autres formes.
理事會強調(diào),歐洲聯(lián)盟以其他形式繼續(xù)做出貢獻。
Ne mettons pas en doute notre engagement commun en ce sens.
我們不應當懷疑我們這方面
共同決心。
La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.
自然,法國期待著這些承能夠被證實。
Dans quelle mesure les sociétés privatisées respectent-elles ces engagements?
私有化企業(yè)
何種程度上兌現(xiàn)了承
?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com